Weed Eater WE EL-11 Bedienerhandbuch Seite 38

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 37
38
S Entretenez l’appareil selon les méthodes
recommandées. Conservez le fil de coupe
à la bonne longueur.
S N’utilisez que le fil de coupe recom-
mandées de marque WEED EATER. Ne
utilisez pas jamais de broche, de corde, de
ficelle, etc.
S Installez--bien la protecteur requise avant
dutiliser lappareil. Utilisez la te de coupe
spécifiée. Assurez--vous qu’elle est bien
installée et que toutes les pièces sont bien
serrées.
S Assurez--vous que l’appareil est correcte-
ment monté selon ce manuel.
S Faites le réglage du ralenti avec le bout infé-
rieur supporté en haut afin que le fil ne
touche aucun objet.
S Tenez toute autre personne eloignée pen-
dant que vous faites le réglage du ralenti.
S Employez exclusivement les accessoires
et les pièces de rechange WEED EATER
recommandées.
S Faites faire toutes les réparations/tout l’entre-
tienqui ne sont pas éxpliqués dans cemanuel
par le distributeur autori de service.
SÉCURITÉ DU CARBURANT
S Mêlez et versez le carburant dehors.
S Éloignez--vous des étincelles et des
flammes.
S Employez un récipient approuvé pour l’ess-
ence.
S Ne fumez pas et ne permettez que per-
sonne fume près du carburant ni pendant
l’utilisation de l’appareil.
S Évitez de renverser le carburant ou le huile.
Essuyez tout les versements de carburant.
S Éloignez--vous au moins de 3 tres (10
pieds) de l’endroit de ravitaillage avant de
mettre le moteur en marche.
S Arrêtez le moteur et laissez l’appareil se re-
froidir avant d’enlever le bouchon du réser-
voir de carburant.
S Rangez toujours le carburant dans un réci-
pient approu pour les liquides inflamma-
bles.
S Réparez toute fuite decarburant avant d’uti-
liser l’appareil.
S Assurez--vous que le capuchon de rem-
plissage est bien serré après l’ajout de
carburant.
SÉCURITÉ PENDANT DE COUPAGE
AVERTISSEMENT:
Inspectez
lespace avant chaque utilisation. Enlevez les
objets (pierres, verre cassé, clous, fil de cuivre,
etc.) que le fil pourrait jeter ou qui pourraient se
prendre dans la me. Les objets durs peuvent
endommager late decoupe etpeuvent êtreje-
s et causer des blessures graves.
S Ne laissez ni enfants, ni spectateurs ni ani-
maux s’approcher à moins de 15 mètres. En-
couragez--les à porter des protection des
yeux. Artez le moteur immédiatement si la
distance de curité nest pas respectée.
S Utilisez l’appareil exclusivement pour
tondre la pelouse et pour balayer. Ne l’em-
ployez pas pour border, élaguer ou tailler.
S Tener les pieds toujours sur une surface
stable et maintenez l’équilibre. Ne vous pen-
chez pas excessivement.
S Tenez tous les membres du corps éloignés du
fil tournante, te de coupe et du silencieux.
Tenez le moteur toujours au--dessous du ni-
veau de la ceinture. Le silencieux peut causer
des blures graves quand il est chaud.
S Modèles W25CB, W25CF, W25CBK,
W25CFK: Coupez de droite a gauche. Si
vous coupez avec le fil du côté gauche du
protecteur, le fil éloignera les déchets.
S Modèles W25SB, W25SF, W25SBK,
W25SFK: Coupez de gauche a droite. Si
vous coupezavec le fil du côtédroite dupro-
tecteur, le fil éloignera les déchets.
S N’utilisez l’appareil que le jour ou sous une
bonne lumière artificielle.
S N’utilisez l’appareil que pour les travaux in-
diqués dans ce manuel.
TRANSPORT ET ENTREPOSAGE
S Laissez le moteur se refroidir et fixez bien
l’appareil avant de le garder ou de le trans-
porter dans un véhicule.
S Videz le servoir de carburant avant de
garder ou de transproter l’appareil. Afin de
consommertoutlecarburantrestant dans le
carburateur, mettez le moteur en marche et
laissez--le tourner jusqu’à ce qu’il s’arrête
tout seul.
S Gardez l’appareil et le combustible dans un
endroit les vapeurs d’essence ne peuv-
ent pas entrer en contact avec des étin-
celles ni des flammes nues des chauffeurs
d’eau, des moteurs ou des interrupteurs
électriques, le chauffage central, etc.
S Gardez l’appareilde façon que personne ne
puisse se blesser accidentalement avec le
coupeur du fil. On peut accrocher l’appareil
par l’axe.
S Gardez l’appareil hors de la protée des en-
fants.
REMARQUE SÉCURITÉ:
Lexposition aux
vibrations à travers lutilisation prolongée d’ap-
pareils à moteur dessence serrés dans les
mains peut causer des dommages aux vais-
seaux sanguins ouaux nerfs dans les doigts, les
mains et les articulations des personnes qui sont
sujets aux maladies de la circulation ou aux en-
flures anormales. Lutilisation prolongée au
temps froid a été relationée aux dommages des
vaisseaux sanguins dans des personnes qui
autrement ont une bonne santé. Si vous avez
des symptomes tels que l’engourdissement, la
douleur, manque de foces, changement de cou-
leur ou texturede lapeau, ou perte desensation
dans les doigts, les mains ou les articulations,
arrêtez l’utilisation de cet appareil et consultez
un decin. Les systèmes anti--vibration ne
peuvent pas garantir que ce type de problèmes
seraévité. Les utilisateurs quitravaillent avec les
appareils à moteur continuellement devront sur-
veiller leur condition physique, et la condition de
lappareil, soigneusement.
REMARQUE SPÉCIALE:
Votre appareilvi-
ent equie dun silencieux limiteur de tempéra-
ture et unécran pare--étincelles afin desatisfaire
les conditions des codes de Californie 4442 et
Seitenansicht 37
1 2 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 51 52

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare